Hogyan mondjuk angolul?
Hogyan kell töltelékszavakat használni beszélgetés közben?
Ha nem értünk valamit, ezért megismételtetjük, amit mondott a másik
Sorry? / Pardon?
Bocsánat? Pardon?
Sorry? What did you say?
Bocsánat? Mit mondtál?
Could you repeat ..... ?
Meg tudná ismételni .....
Could you repeat your name, please?
Meg tudná ismételni a nevét, kérem?
I didn't quite catch .....
Nem egészen értettem .....
I didn't quite catch the number. Could you say it again, please?
Nem egészen értettem a számot. Tudná újra mondani, kérem?
Ha új témát kezdünk, vagy visszatérünk a fő témához
So .....
Szóval ..... / Hát .....
(Ezzel tudjuk folytatni azt, amit korábban már elkezdtünk mondani, vagy bevezethetünk vele egy új témát, különösen kérdést.)
So what's the answer?
Szóval mi a válasz?
Anyway .....
Mindenesetre... / Mindenképpen... / Szóval... / Egyébként....
Anyway, what was I saying?
Szóval, mirol is beszéltem?
Ha szeretnénk húzni egy kicsit az időd, hogy tudjunk gondolkodni
Um... / Er... / Uh... / Well...
Ööö... / Mmm...
I mean...
Úgy értem... / Akarom mondani...
Ha rákérdezünk, hogy érti-e, illetve egyetért-e velünk
Do you know what I mean?
Tudod miről beszélek? / Érted, mit akarok mondani?
....., you know?
...., tudod?
I was very tired, you know?
Nagyon fáradt voltam, tudod?
Ha jelezni akarjuk, hogy értettük, mit mondott a másik
Yes. / Yeah. / Right. / Mm. / Uh-huh.
Igen. / Ja. / Aha. / Mm. / Így van.
Ha közbe akarunk vágni, miközben a másik beszél
Um... / Well...
Ömm... / Nos...
(Ezzel jelezzük, hogy szeretnénk közbeszólni.)
Yes, but.... / I know, but...
Igen, de... / Tudom, de...
(Ezzel vágunk közbe, hogy az ellenvéleményünknek adjunk hangot.)
Sorry to interrupt, but...
Bocs, hogy közbevágok, de...
(Ezzel szólhatunk bele mások beszélgetésébe.)